ページビューの合計

いらっしゃい! Olá, seja benvindo!

はじめまして!シルビアです! 日本語が上手ではないから、間違いがいっぱいあるかもしれません。
ポルトガル語でも下手になっているので、困りますよ!私の人生も, もうちょっとおかしくなっています。なぜならこんな100%ブラジル人は日本人と同じように日本が大好きですか。わかりません。。。

2011年7月18日月曜日

どっちから勉強する?Material didático para crianças estrangeiras do ensino primário em Toyama!



小学校生外国人の子供のために、4つの物語:ごん狐.白い帽子.一つの花.アップとルーズで伝えるを、ポルトガル語ロシア語、タガログ語、タイ語、中国語にやくして、この教科書になりました。
それは富山大学校とトヤマ.ヤポニカのプロジェクトです。私にとって、加してはとても良かったです。私はまだ日本語を覚えているのでむずかしかったです。けれども、翻訳のみなさんからいろいろを覚えてくれました。ありがとう!Este é resultado do trabalho de um grupo tradução para português, tagalog, russo, chinês e tailandês de quatro estorias do livro didático do quarto ano adotado nas escolas públicas. O grupo foi formado por pessoas da comunidade, com intuito de ajudar as crianças estrangeiras que não compreendem bem o idioma, a compreender os textos em japonês. O livro será usado nas escolas e em classes de apoio. O projeto é da Universidade de Toyama e da Escola de língua Toyama Japonica.
Para mim, participar do projeto foi um aprendizado muito bom, além de contribuir eu aprendi muito pois ainda estou estudando japonês e não sou profissional em tradução. Não foi fácil, mas foi muito bom ter participado!